Hail, the five letters! Hail, foot of the Lord ! Here all the Tamil lines are of four feet, except the last, which has three only. To this, the first period of his religious history, the following three poems belong and also according to tradition, lyrics 19, 20, 23-29, 32-34, 36, 38, 39, 41-48, and perhaps a few others. In the VAthavUrar purANam(V II) it is said that after the divine Master had returned to Kailacam, the sage with the 999 devotees remained under the Kurunthu tree at Perunn-turrai, where the God had first appeared to him erected a shrine there, and spent this time in adoration and praise, until his fellow-worshippers passed through the fire to Civan, leaving him alone. This has always been considered the first of MAnikka-vACagar's poems, and it has all the characteristics of a preface, as enumerated in the NannUl but its very technical completeness makes its genuineness doubtful and it rather apperars to have been added by the Tillai assembly when the lyrics of the Saint were first collected. It should be noted that the work is reproduced as is, and they do not express the view of on the subject. However some of the translation/opinions of Rev Pope given here may not be acceptable. The translation work of Rev G U Pope has been reproduced here as it is. Of the Tamil Poet, Saint and Sage MAnikka-vACagar
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |